地方联播政务动态

新农村网_新农村客户端

当前位置:

中尼、中柬经典著作互译出版项目首批图书亮相

时间:2024-10-13 10:00人气:加载中...来源: 四川日报

10月12日,中尼经典著作互译出版项目首批图书发布仪式、中柬经典著作互译出版项目首批图书签约仪式在2024天府书展主展场先后举行。

此次发布的中尼经典著作互译出版项目首批图书共26种,包括《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《新中国70年》《简明尼泊尔史》《艺术家阿尼哥》《喜马拉雅山、夏尔巴人和雪人》等。《知之深爱之切》《柬埔寨必由之路》《新太阳从旧土地上升起》等12本中柬经典著作互译出版项目首批图书同时揭开面纱。

今年1月,中柬双方签署了经典著作互译出版备忘录。柬埔寨王家研究院院长宋杜表示,柬埔寨从多方面受到中华文化的影响,大部分柬埔寨民众对中国非常了解。在互译计划中,将有机会让柬中人民更多接触到两国的优秀作品,让更多中国朋友认识古代辉煌的吴哥文明和当代柬埔寨。

尼泊尔学院院长布帕尔·赖说,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展中尼互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面作出重要贡献。希望可以通过互译工作的实施,促进两国人民加强信任、携手前进,不断巩固双边友好。

近年来,四川面向共建“一带一路”国家推出了多语种精品图书,积极传播阐释中华文化,跨文化交流取得了积极的成效。一方面通过参与重大国际出版合作项目,与海外出版机构开展联合出版版权合作,有效拓展海外市场,提升中国出版的国际影响力;另一方面坚持从文化走出去到融进去,通过国际视角阐述和解读中国文化,增强国际出版传播的亲和力和时效性。(笔者 余如波)

版权声明:

原网页已被新农村转码收录,版权归文章来源方: 四川日报 所有,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

您如因版权和若对该稿件内容有任何疑问,请30日内与新农村网联系,本网将迅速给您回应并做处理。

对于任何包含、经由链接、下载或其它途径所获得的有关本网站的任何内容、信息或广告,不声明或保证其正确性或可靠性。用户自行承担使用本网站的风险。

基于技术和不可预见的原因而导致的服务中断,或者因用户的非法操作而造成的损失,新农村网不负责任。

服务邮箱:4834222#qq.com(请将#替换成@)处理时间:上午9点至下午5点30分。

标签:

上一篇:对标文学大奖征集精品力作

网站首页

下一篇:没有了

热门标签